هاو ار يو
انا ضيف جديد
يا هلا و مرحبا
شوكليطه من مصنع جالكسي
ولا أحلا
The with the verb go
the use of "to" and "to the" is idiomatic with the verb "go".
هذا الكلام معناته انه كلمة go لازم و ضروري يجي بعدها to أو to the
يعني ما أقدر أقول
I'm going in the shcool
for example, we generally say " i am going to school" or "I'm going to church"we use
في أماكن معينه لما تجي بعد go to ما نستخدم معاها the
لأنه المتكلم و المستع عارفين ايش المقصود
مثل school
يعني انتا لما تكون مع صاحبك ولا اخوك ولا اي شخص و تقله
bye, gotta go, I'm going to school
هوا على طول حيعرف انك رايح المدرسه حقتك فمو لازم انك تعرفها
تمام؟
طبعا هذا عكس اللغة العربيه احنا نستخدم ال التعريف دائما
"the" only to refer to a specific school or church perhaps
different from the normal one,
يعني لما تستخدم the
نتا تقصد مدرسة بعينها.. مو المدرسه حقتك.. بس مدرسه ثانيه معينه
فيه جدول من ثلاث خانات راح اذكر منه مثالين
With no article or preposition=== With to ==With to the
I'm going=============== She's going ===He's going
Home =================To class =====To the city
(اعذرون عقدني ذا الجدول)
هذا الجول يبينلك الأماكن اللي ما يستخدم معاها شي بعد go
مثل home
ما تقول
I'm going to the home
صح؟
وولا تقدر تقول
I'm going to home
لازم تقول
I'm going home
و في أماكن نستخدم بس to بعد go
زي ما قلنا school
و عندك أماكن لازم تستخدم معاها to the بعد go
زي مثلا beach
ما تقدر تقول I'm going to beach
لازم I'm going to the beach
شوف بإختصار.. مجموعة الكلمات اللي مع the و بدون لازم تحفظها تمام؟.. أو انك تكون متعود عليها بالنطق يعني تعرف انه غلط لو استخدمنا معاها The أو العكس... انا دحين حدورلك و ان شاء الله القالك اللسته حقت الأماكن و اجبلك هيا هنا.. تشاو فور ناو