• 0
  • مالي خلق
  • أتهاوش
  • متضايق
  • مريض
  • مستانس
  • مستغرب
  • مشتط
  • أسولف
  • مغرم
  • معصب
  • منحرج
  • آكل
  • ابكي
  • ارقص
  • اصلي
  • استهبل
  • اضحك
  • اضحك  2
  • تعجبني
  • بضبطلك
  • رايق
  • زعلان
  • عبقري
  • نايم
  • طبيعي
  • كشخة
  • النتائج 1 إلى 2 من 2

    الموضوع: ترجمة للقرآن تثير عاصفة احتجاج داخل البرلمان الأفغاني

    1. #1
      الصورة الرمزية monasir88
      monasir88 غير متصل عضو مميز في منتديات الاخبار
      التسجيل
      17-09-2004
      الدولة
      أســـــــــير في انتــــــظار الفــــــــــرج
      المشاركات
      1,478
      المواضيع
      428
      شكر / اعجاب مشاركة

      ترجمة للقرآن تثير عاصفة احتجاج داخل البرلمان الأفغاني

      علماء دين أبدوا خشيتهم من "التأويل الخاطئ"
      ترجمة للقرآن تثير عاصفة احتجاج داخل البرلمان الأفغاني

      كابول - ا ف ب
      أثار قيام موظف كبير في الحكومة الأفغانية بترجمة القرآن إلى اللغة "الدارية" عاصفة في البرلمان وبين مسؤولين دينيين في البلاد، على ما أفاد نواب السبت 3-11-2007.

      وهذه الترجمة إلى الدارية -وهي لغة شقيقة للفارسية وإحدى اللغتين الرئيسيتين المحكيتين في أفغانستان- لا تتضمن أية سورة بالعربية، وقد تفضي إلى تأويل خاطئ للعديد من المسائل، مثل المثلية الجنسية ورجم مرتكبي الزنى.

      ومنع عدد من أعضاء مجلسي النواب والشيوخ صاحب الترجمة محمد قوس زلماي، وهو صحافي سابق بات متحدثا باسم المدعي العام الأفغاني، من مغادرة البلاد بتهمة التأويل السيئ للقرآن.

      وقال رئيس مجلس الشيوخ صبغة الله مجددي "ثمة مؤامرات منذ أعوام لإثارة انقسامات بين المسلمين، وهذه الترجمة والتشويه للقرآن من جانب قوس زلماي هي محاولة جديدة".

      وأوضح عضو مجلس الشيوخ زلماي أن لجنة دينية شكلت السبت لدراسة هذه الترجمة، على أن تقدم تقريرا إلى البرلمان في اجتماعه المقبل.


      وقال المترجم زلماي في اتصال هاتفي مع الوكالة الفرنسية "إنه لن يعلق على الأمر، مؤكدا أنه لن يغادر البلاد ما دامت هذه المشكلة لم تحل".

      وهاجم أعضاء في البرلمان الأفغاني أخيرا دعوة دبلوماسي إسرائيلي إلى السفارة الأفغانية في برلين، الأمر الذي اعتبرته الخارجية الأفغانية خطأ تقنيا.

      وكان البرلمان دان الأميركيين أيضا لأنهم وزعوا على أطفال كرات قدم مزينة بأعلام، أحدها علم المملكة السعودية الذي يحمل عبارة "لا إله إلا الله محمد رسول الله".

      وقال زلمي "تقديم كرات القدم هذه، ودعوة إسرائيلي إلى السفارة الأفغانية وهذه الترجمة للقرآن تشكل مؤامرات هدفها إثارة الانقسام بين الطوائف المسلمة".

      واتهم أحد زملائه أفضل أحمدي اليهود بالتآمر وجنود القوات الأجنبية المنتشرين في البلاد بعدم معارضة الحكومة وقتل مدنيين والتسبب بانقسامات دينية.

      وفي الجمعية الوطنية، طالب القائدان السابقان للمجاهدين برهان الدين رباني وعبد الرب رسول سياف ونواب آخرون بإحالة قوس زلماي على القضاء.

      وكان البرلمان طالب العام الفائت بإعدام أفغاني اعتنق المسيحية، وتمكن الأخير من مغادرة البلاد ونال اللجوء في إيطاليا.



      http://www.alarabiya.net/articles/2007/11/03/41194.html

    2. #2
      التسجيل
      27-02-2001
      الدولة
      Jeddah - Cairo
      المشاركات
      5,404
      المواضيع
      505
      شكر / اعجاب مشاركة
      بطاقات الألعاب

      Gamertag: DrAQAS PSN ID: AbdoAfghani

      رد: ترجمة للقرآن تثير عاصفة احتجاج داخل البرلمان الأفغاني

      افضل شيء في الشعب الافغاني انه ما يغير معتقادته بسهول "وهذي ميزه وعيب في النفس الوقت"...

      anyway الشعب الافغاني ماراح يقبل بهذي الترجمة ابدا واتوقع الرجال هذا راح يتم اعدامه او "سجنه على اقل تقدير"...

      وعبد الرب رسول سياف
      للمعلومية فقط هو كان اسمه عبد الرسول وبعدين يوم عرف انه حرام سمى نفسه عبد رب الرسول...

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •