باللّه عليكم هل تعرفون تلك الجملة التي يقولها سنايك (هي في الحقيقة نص) هي تبدأ
war has changed....
أكملوها من فضلكم إن كنتم تعرفونها.
باللّه عليكم هل تعرفون تلك الجملة التي يقولها سنايك (هي في الحقيقة نص) هي تبدأ
war has changed....
أكملوها من فضلكم إن كنتم تعرفونها.
ممم طلب غريب ^^
لكن بسيط
تفضل هذا النص حق البداية بالكامل
War has changed. It's no longer about nations, ideologies,
or ethnicity. It's an endless series of proxy battles fought
by mercenaries and machines. War - and its consumption of
life - has become a well-oiled machine.
War has changed. ID-tagged soldiers carry ID-tagged weapons,
use ID-tagged gear. Nanomachines inside their bodies enhance
and regulate their abilities. Genetic control. Information
control. Emotion control. Battlefield control. Everything is
monitored and kept under control.
War has changed. The age of deterrence has become the age of
control... All in the name of averting catastrophe from
weapons of mass destruction. And he who controls the
battlefield... Controls history.
War has changed. When the battlefield is under total
control... ...War becomes routine
صلصولي عندك النص ليش ما سبقت The Big_Boss
هههههه~~~~حتى أنا عندي النص بس ما سبقته
-----------------
لأنه هذا القسم نايم كثير
------------------
اللحين بصير ملقوف وبقول The Big_Boss
ممكن تترجم نص البداية بالكامل {{ بس النص}}
هههه ....خلاص بنطقه صح بس لا تعصب
أسمك ... SALAS
شكرا أخيممم طلب غريب ^^
لكن بسيط
تفضل هذا النص حق البداية بالكامل
و يا أخ سلاس لا تغضب من صديقنا القرصان روفي لأنّه يمزح فقط
و باللّه عليكم أخرجو عن الموضوع أو سبو أو افعلو شيء مخالف للقانون لعل الإدارة تعرف أنا أحياء و أنّه يوجد أعضاء في المنتدى
لأني مللت من مراسلتها و ماشاء اللّه ردّوا علي يعني و إاخ إلخ إلخ
هههههههه الإدارة نايمه بس إذا صار سب و حرب تشتغل عدل
صحيح هذا القسم ميت
ههههههههههههههههههههههههههههههههههه
ممم
حاضر لكن إذا أخطأت في الترجمة فسامحني لأني اخاف افسر شي بالغلط وأنا اترجم لأني قصة الرابع ماني فاهمها مية المية فاخاف أفسر الشي على كيفي
إن شاء الله اليوم اترجمها على السريع
على فكرة ما أدري إذا تدري او لا ^^
لكن الأخ زيرو ترجم الساعة الأخيرة من الجزء الرابع
وصراحة من الأشياء إللي زعلتني من القسم انه ما تثبت موضوعه
صراحة كان باين انه تعب عليه وايضاً كل مواضيعه قوية وجميلة لكن أيش نقول
لو كان بيدي الأمر كان حطيت موضوعه في التميز
هذا رابط الموضوع
أضغط هنا
وأيضاً الاخ زيرو من الناس إللي فادوني في ترجمة الجزء الأول
هو ما شاء الله عليه عنده خبرة في المصلحات الأمريكية وترتيب الجمل بطريقة جميلة يعني مترجم نمبر ون
تم الأنتهاء يا قرصان ليلو ^^
وسامحني على الأخطاء في الترجمة إذا ما ترجمتها بالشكل الصحيح
----------------------------------
الحرب تغيرت, لم تعد تتعلق بالأمم, أو المعتقدات أو الأنتماء العرقي
أصبحت سلسلة لانهائية من المعارك التوكيلية, قاتلت من قبل المرتزقة والآلات
الحرب - وأستهلاكها للحياة - أصبحت آلة عالية الكفاءة
الحرب تغيرت. جنود معرّفون يحملون أسلحة معرّفة يستخدمون أدوات معرّفة.
نانوميشين داخل أجسادهم تحسّن وتنظم قدراتهم, تحكم في الجينات, تحكم في المعلومات تحكم في المشاعر, تحكم في ساحة المعركة
كل شي تعدل وأصبح تحت السيطرة
الحرب تغيرت. عصر الردع أصبح عصر السيطرة, كل ذلك من أجل تفادي كارثة من أسلحة الدمار الشامل
ومن يسيطر على ساحة المعركة......يسيطر على التاريخ
الحرب تغيرت. عندما تكون ساحة المعركة تحت السيطرة الكاملة....تصبح الحرب شيئاً روتيناً
----------------------------------
و الله وحدك
بس اضفني غلى المسن تبعك
oussama.attia@hotmail.com
يا سبحان اللّه
خلق الله من الشبه 40
هل the big_boss و القرصان لوفي توأمان؟